电话:15024965844
网址:www.bienedu.com
邮箱:education@bienedu.com
地址:内蒙古呼市赛罕区呼伦贝尔南路东达城市广场商务写字楼10层1007A
当你想用德语祝别人新年快乐时,你首先想到的是什么?可能是直接“直接”Happynewyear把它翻译成德语。我们学德语的人不能只有一点点~
FrohesNeuesJahr
字面翻译是“快乐的新年”.所有成分的完整句子应该是Ichwwünschedir/IhneneinfrohesneuesJahr,Jahr是中性的,在不确定冠词的情况下,中性名词前形容词变尾+es...(好了好了,大过节不学习!)。FrohesNeuesJahr“广泛应用于德国国家,尤其是在德国东部和北部。新年祝福在黑森州北部和下萨克森州(包括不来梅和汉诺威)、梅克伦堡-前波美拉尼亚(波罗沿海州)等地区特别受欢迎。呼市德语培训还有一个简短的衍生表达”Frohesneues”。
PrositNeujahr
越来越多的人开始用Prositneujahr带代替Frohesnesjahr.Prosit意味着干杯。这种表达据说起源于汉堡北部和下萨克森西北部。这种表达也可以在德国西部的许多地区听到,尤其是曼海姆。拜恩州东南部也有这样的表达,呼和浩特日语培训大家都认为是因为奥地利东部和维也纳的影响。
GutenRutschinsneueJahr
“祝你顺利进入新年”是一种奇怪的祝福方式。这和冬季滑雪有关吗?许多人认为这句话表明,他们希望别人在新的一年里有一个“顺利”的开始。其他人则说,Rutsch演变了自己的第绪语(Yiddish)中”hosch犹太新年被称为roschaschone(一年的开始),但犹太新年和基督教新年不是同一天,基督教新年也有另一个名字。但无论如何,新年祝福。”guterRutsch“兴起于18世纪,呼和浩特法语培训并一直沿用至今,充满了朋友对你的真挚祝福。
还有一些德语新年祝福列队如下:
-GutesNeuesJahr
-GesundesNeuesJahr
-AllesGutezumneuenJahr!
-EinglücklichesneuesJahr!
-GlückundErfolgimneuenJahr!
-ZumneuenJahrGesundheit,GlückundvielErfolg!
席勒学院祝愿所有德语学习者在新的一年里
记住所有的单词!掌握所有语法!
口语就像母语!写作就像席勒!
所有要考的考试都通过了!所有要申请的学校都发zu!
VielSpaßmitDeutschlernen
undVielSpaßmitSchillerInstitut!